write the book on 可不是”写书”的意思!

write the book 确实是写书,但加上介词 on 后就不是这个意思了!

老外喜欢用 write a book on 这个短语夸别人专业,跟我们常说的“你都可以写本书了”,有异曲同工的意思。

write the book on 应该翻译为很专业。需要注意的是,这个表达多以过去时态的形式出现,一般要说 wrote the book on.

【例句】

She wrote the book on dancing the waltz.

她是个跳华尔兹舞的专家。

(责任编辑:杨卉_NQ4978)

PC4f5X

文章作者信息...

留下你的评论

*评论支持代码高亮<pre class="prettyprint linenums">代码</pre>

相关推荐